legal separation
英 [ˈliːɡl ˌsepəˈreɪʃn]
美 [ˈliːɡl ˌsepəˈreɪʃn]
网络 法定分居; 合法分居; 法律分居; 分居; 合法分离
英英释义
noun
- (law) the cessation of cohabitation of man and wife (either by mutual agreement or under a court order)
- a judicial decree regulating the rights and responsibilities of a married couple living apart
双语例句
- He needs to talk to a lawyer about a legal separation so he can continue to provide for his wife while working out the details of a divorce.
他应该向律师咨询合法分居的事宜,这样他就可以在办理离婚期间在生活上为他妻子继续提供帮助。 - There is a legal separation between educational theory and practice.
教育理论和实践之间存在着合法的脱离。 - Trust system provides a good external financial mechanism on the basis of its unique characteristics& the legal separation of ownership and the rights to benefit.
信托制度以其所有权与受益权分离的独有的法律特性,为社会提供了一种优良的外部理财机制。 - Corporate governance of public hospitals in China existed many problems such as, the legal status is not clear, the tubes do not separation, the government also serves as the donors and the supervisers.
然而当前我国公立医院的法人治理却依然存在管办不分离,法人地位不明确,政府同时兼任出资者和监管者的双重角色等一系列问题。 - Providing legal consultancy services about establishment, consolidation, separation, and restructuring of company, and credit investigation.
公司成立、合并(重组)、分立、改制等法律事务,进行资信调查。 - The Legal Reply to "Seven Heckles" about the Separation of Ownership
股权分置七大拷问的法律回答 - The Legal Consideration on the Separation System to Be Founded in Our Marriage Law
我国《婚姻法》设立别居制度的法律思考略式婚姻,无夫权婚姻要式婚姻,有夫权婚姻 - Legal validity of separation chiefly relating to the relationship between spouses and the relationship between parents and their children;
分居的法律效力主要涉及夫妻关系、子女关系两方面; - During the process of transregional development of the western resource, open and half open public resources make the unincorporated society and legal management agency form objective in transregional separation.
西部资源的跨区域开发过程中,开放性、半开放性公共资源的开发特点,使非法人生产机构与法人管理机构的跨行政区域分离具有客观性。 - The government should provide the legal basis for not only the separation of production and broadcasting, but also the development of non-state owned content production companies.
政府应该出台一些法律基础方面的政策,不仅能够让制造业和广播分离,还得能够帮助那些非国有的内容制造企业进行发展。
